乐园介绍

国家4A级景区、新北京十六景、北京文化创意产业基地——北京欢乐谷,是华侨城集团以20年的专业积累,用四年时间倾心打造的新一代文化主题公园,位于北京市朝阳区东四环四方桥东南,占地面积56万平方米,于2006年7月建成开放,是目前国内最为国际化、现代化的主题公园,以文化景观、艺术表演和游乐体验为核心,集海、陆、空三栖游乐于一体,白天让人心旷神怡,夜晚让人流连忘返,是家庭的首选地,是孩子们的开心课堂,是年轻人的娱乐先锋地。

北京欢乐谷由"峡湾森林、爱琴港、失落玛雅、香格里拉、蚂蚁王国、亚特兰蒂斯、欢乐时光"等七大文化主题区组成,通过主题文化包装及故事演绎,以建筑、雕塑、园林、壁画、表演、游乐等多种形式,向游客展示了一个多姿多彩的地球生态环境与地域文化,园区内精选世界经典文明和创意智慧,精心设置了50余项主题景观、10余项主题表演、30多项主题游乐设施、20余项主题游戏及商业辅助设施,营造了一个神秘、梦幻的世界。30多万平方米的绿化、8万平方米的湖面赋予欢乐谷良好的生态环境;七大主题区域赋予欢乐谷独特的人文气质;国际国内双重标准的安全检测、人性化的服务配套和智能化的全园信息系统赋予欢乐谷世界一流的品质。

文化演艺是北京欢乐谷的核心体验。北京欢乐谷拥有由200多中外演员组成的专业表演团队:杂技团、服饰团、歌舞团、风情团以及来自美洲的水上表演队、欧洲的欧罗巴克管乐表演队、欧美极限运动队、欧美风情表演队、非洲黑人歌舞队等国内、外国表演团队,将不同形态的艺术表演形式,常年为游客提供每天近80场的表演。大型舞蹈诗剧《金面王朝》自2007年登陆北京文化演艺市场以来,经过4年培育已成为北京文化旅游产业中的一颗闪耀之星,观众覆盖东亚、东南亚、欧美等近30个国家和地区,成为北京旅游演出市场不可多得的文化产品。2012年加入首都剧院联盟,成为北京首批16个重点旅游演出项目,并荣获中国舞蹈界最高荣誉荷花奖特别贡献奖。北京欢乐谷华侨城大剧院不仅是《金面王朝》的驻场演出剧院,同时还兼具承接各类大型活动的功能。先后承办了"腾讯2007星光大典"、"2008CCTV元旦双语晚会"、北京市政府《我和我的祖国》国庆晚会等数十项具有影响力的重大活动,成为北京重要的文化活动展示基地。

作为新一代文化主题公园,北京欢乐谷拥有国际领先科技的游乐项目40余项,无论是功能、规模,还是在设施配置上都处于亚洲领先地位。既有适合年轻人游乐的刺激设施,又有适合家庭的老少皆宜的合家欢产品,文化景观与游乐设施的巧妙结合给游客带来与众不同的梦幻体验。在这里,你可以乘上亚洲唯一的"水晶神翼",体验翱翔的快乐;在这里,你可以踏上世界最高落差的"奥德赛之旅",释放青春激情;在这里,你可以登上世界最高的"聚能飞船",眺望绚丽美景;在这里,你可以乘坐中国最高的发射式过山车"极速飞车",感受F1赛车的动感刺激。

北京欢乐谷坚持社会效益、经济效益、环境效益和文化效益并重,它的成功开发与高质运营产生了良好的连带效益和集聚效应,在带动区域发展、完善城市功能、构建和谐社会、满足大众娱乐生活、创造城市综合效益等方面,起到了重要的促进作用。北京欢乐谷以"动感、时尚、激情"的品牌个性、创新的经营模式和优质的服务赢得广大游客的认同,被评为"中国文化创意产业高成长企业百强"、"首都旅游紫禁杯先进集体"、"首都文明旅游景区"等百余项荣誉。

An amusement park (sometimes referred to as a funfair) or theme park is a group of entertainment attractions, rides, and other events in a location for the enjoyment of large numbers of people. Amusement parks have a fixed location, as opposed to travelling funfairs and traveling carnivals, and are more elaborate than simple city parks or playgrounds, usually providing attractions meant to cater specifically to certain age groups, as well as some that are aimed towards all ages. Theme parks, a specific type of amusement park, are usually much more intricately themed to a certain subject or group of subjects than normal amusement parks.

Amusement parks evolved from European fairs and pleasure gardens, which were created for people’s recreation. World’s fairs and expositions were another influence on the development of the amusement park industry.

In common language, the terms theme park and amusement park are often synonymous. However, a theme park can be regarded as a distinct style of amusement park. A theme park has landscaping, buildings, and attractions that are based on one or more specific themes or stories. Despite many older parks adding themed rides and areas, qualifying the park as a theme park, the first park built with the original intention of promoting a specific theme, Santa Claus Land, in Santa Claus, Indiana, did not open until 1946. Disneyland, located in Anaheim, California, built around the concept of encapsulating multiple theme parks into a single amusement park is often mistakenly cited as the first themed amusement park, but is instead the park that made the idea popular.

乐园介绍,巴中国色天乡嘉年华,国色天乡嘉年华占地100余亩,在嘉年华文化基础上深化延伸,融入丰富多彩、神秘绚丽的“狂欢盛典”主题元素。园内引进火箭蹦极、摩天轮、疯狂迪斯科、旋风骑士等30余项国内顶尖游乐设施,分布在园区风情各异的主题区域内。

乐园介绍-巴中国色天乡嘉年华

乐园介绍,巴中国色天乡嘉年华